• Presenting the TRUTH as accurately as possible is the ONLY motivation for these translations.
Most English Translations seem to have hidden agendas where words like ‘Christ,’
‘Apostle’ and ‘Baptize’ have all been transliterated from the Greek instead of translating them
honestly with their proper meanings of ‘The Anointed One,’
‘Messenger’ and ‘Immerse.’ They are all therefore grossly inaccurate and do not
represent TRUTH, yet Preachers everywhere still use these inaccurate
translations to propagate their deceptions, lies and falsehoods.
DISCOVER GOD'S TRUTH FOR YOURSELF. BY YOURSELF.
• Descriptions are inserted inline wherever the Greek or Hebrew meaning is obscure or interesting.